PREVIEW

... weight she hadn't expected.

"Powder..." he began, setting his tools down and turning to face her fully. "I'm sorry I can't give you a better life right now... but I promise, I'll find a way. Just stick with me... and don't leave me, please."

Her wide eyes shimmered for a moment before a small, shaky smile broke across her face. "Bael, other than Vi and Vander, you're all I've got. I'd never leave you."

She hopped off the stool and hugged him tightly, her small arms barely ...

YOU MAY ALSO LIKE
ZhanxianChapter 847: To Go Or Not To Go
 11.7k
4.3/5(votes)
XianxiaActionFantasyMature

Gripes have their origins and debts have their creditors. We haven’t crossed each other in days past or present, nor formed any grudges. I am but duty-bound to carry this out, so apologies in advance!

Driving school :Those things between me and the coachChapter 20
 46
4.5/5(votes)
ActionRomanceAdultSchool Life

When Coach Ethan saw Emma for the first time, he was attracted by her. It was a girl's breath. Emma is very stupid in learning to drive, but Ethan is very patient and let Emma sit on the coach to practice driving. This kind of close-up...

Stagnant Water of ApocalypseChapter 221: The Natives of Lotus (4)
 367.5k
4.0/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The world has changed into something like a game.

It resembles a survival virtual reality game where people were attacked by zombies and monsters.

And I was the last user of that game.

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 344: Eighth Elder
 2.1k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!